3.5: Категорії Аристотеля (категорії; Інтерпретація)
- Page ID
- 50910
19 Категорії Аристотеля (категорії; Інтерпретація)
Категорії 5-6, Тлумачення 7 31
Категорії, Розділ 1
З вторинних речовин вид є більш по-справжньому речовиною, ніж рід, більш майже пов'язаний з первинною речовиною. Бо якщо хтось повинен розповісти про те, що таке первинна речовина, він зробить більш повчальний рахунок і ще один належний суб'єкту, вказавши вид, ніж вказуючи рід. Таким чином, він дав би більш повчальний звіт про окрему людину, заявивши, що він людина, ніж заявляючи, що він тварина, бо перший опис властивий особі більшою мірою, тоді як останній занадто загальний. Знову ж таки, людина, яка розповідає про природу окремого дерева, дасть більш повчальний звіт, згадуючи вид «дерево», ніж згадуючи рід «рослина».
Більше того, первинні речовини найбільш правильно називаються речовинами в силу того, що вони є сутностями, які лежать в основі кожного. інше, і що все інше або предицирується з них, або присутній в них. Тепер те саме відношення, яке існує між первинною речовиною та усім іншим, існує і між видом та родом: бо вид відноситься до роду як суб'єкта - це присудок, оскільки рід є предикатом виду, тоді як вид не може бути предикатом роду. Таким чином, ми маємо другу підставу стверджувати, що вид є більш справді речовиною, ніж рід.
З самих видів, за винятком таких, як пологи, ніхто не є більш істинно речовиною, ніж інший. Ми не повинні давати більш відповідний звіт про окрему людину, вказуючи вид, до якого він належав, ніж ми повинні про окремого коня, прийнявши той самий метод визначення. Таким же чином, з первинних речовин ніхто не є більш істинно речовиною, ніж інший; індивідуальна людина не є більш істинно речовиною, ніж індивідуальний вол.
Тоді з поважної причини, що з усього, що залишається, коли ми виключаємо первинні речовини, ми поступаємося лише видам і пологам назву «вторинна речовина», бо лише ці з усіх предикатів передають знання про первинну речовину. Бо саме шляхом визначення виду чи роду ми належним чином визначаємо будь-яку окрему людину; і ми зробимо своє визначення більш точним, вказавши першу, ніж констатуючи останню. Всі інші речі, які ми заявляємо, наприклад, що він білий, що він біжить і так далі, не мають відношення до визначення. Таким чином, просто ці самі по собі, крім первинних речовин, слід називати речовинами.
Далі первинні речовини найбільш правильно так називаються, тому що вони лежать в основі і є суб'єктами всього іншого. Тепер те саме відношення, яке існує між первинною речовиною та всім іншим, існує також між видами та родом, до якого належить первинна речовина, з одного боку, і кожним атрибутом, який не входить до них, з іншого. Бо це суб'єкти всіх таких. Якщо ми називаємо окрему людину «кваліфікованою граматикою», присудок застосовується також до виду та до роду, до якого він належить. Цей закон добре тримається у всіх випадках.
Це загальна характеристика всіх під. позиції, що вона ніколи не присутня в предметі. Бо первинна речовина не присутня ні в суб'єкті, ні в предикації суб'єкта; хоча, що стосується вторинних речовин, з наступних аргументів (крім інших) зрозуміло, що вони відсутні в суб'єкті. Бо «людина» - це предицион окремої людини, але не присутній ні в жодному предметі: бо мужність відсутня в окремій людині. Таким же чином «тварина» також є предицином окремої людини, але не присутня в ньому. Знову ж таки, коли річ присутня в предметі, хоча назва цілком може бути застосована до тієї, в якій вона присутня, визначення не може бути застосоване. Проте вторинних речовин не тільки назва, але й визначення стосується предмета: ми повинні використовувати як визначення виду, так і роду стосовно окремої людини. Таким чином, речовина не може бути присутнім у предметі.
Тим не менш, це не властиво речовині, бо це також так, що диференціали не можуть бути присутніми у суб'єктах. Характеристики «земні» та «двоногі» залежать від виду «людина», але не присутні в ньому. Бо вони не в людині. Більш того, визначення диференції може бути обумовлено тим, з яких предицирована сама диференція. Наприклад, якщо характеристика «земна» є предикатом виду «людина», визначення цієї характеристики також може бути використано для формування присудка виду «людина»: бо «людина» є наземним.
Той факт, що частини речовин, здається, присутні в цілому, як і в предметі, не повинен викликати у нас побоювання, щоб ми не повинні визнати, що такі частини не є речовинами: бо, пояснюючи фразу «присутність у предметі», ми заявили «що ми мали на увазі «інакше, ніж як частини в цілому'.
Саме знак речовин і диференціалів, що у всіх пропозиціях, з яких вони утворюють присудок, вони предицируються однозначно. Бо всі такі пропозиції мають для свого суб'єкта або індивіда, або виду. Це правда, що, оскільки первинна речовина нічого не передбачувана, вона ніколи не може сформувати присудок будь-якого судження. Але з вторинних речовин вид предицирується від особини, роду як виду, так і особини. Подібним чином диференціали залежать від виду та особин. Більше того, визначення виду та роду застосовні до первинної речовини, а роду до виду. Для всього, що є предикатом присудка, буде предикатом також підмета. Аналогічним чином визначення диференціала буде застосовано до виду та до особин. Але вище було зазначено, що слово «однозначне» застосовується до тих речей, які мають спільне ім'я та визначення. Отже, встановлено, що в кожному судженні, з якого або речовина, або диференція утворює присудок, вони присуджуються одноголосно.
Вся речовина, здається, означає те, що є індивідуальним. У випадку з первинною речовиною це безперечно вірно, бо річ - одиниця. Що стосується вторинних речовин, коли ми говоримо, наприклад, про «людину» або «тварину», наша форма мови створює враження, що ми тут також вказуємо на те, що є індивідуальним, але враження не є суто істинним; бо вторинна речовина - це не індивід, а клас з певним кваліфікація; бо це не одне і єдине як основна речовина; слова «людина», «тварина», передбачувані більш ніж одному суб'єкту.
Однак види та рід не просто вказують на якість, як термін «білий»; «білий» вказує на якість і нічого далі, але види та рід визначають якість стосовно речовини: вони означають якісно диференційовану речовину. Визначальна кваліфікація охоплює більше поле у випадку роду, що у виду: той, хто вживає слово «тварина», тут використовує слово ширшого розширення, ніж той, хто використовує слово «людина».
Ще одна марка речовини полягає в тому, що воно не має нічого протилежного. Що може бути протилежним будь-якій первинній речовині, наприклад, окремій людині чи тварині? Він не має жодного. Також вид або рід не можуть мати протилежного. І все ж ця характеристика не властива речовині, але вірна для багатьох інших речей, таких як кількість. Немає нічого, що утворює протилежне «два лікті довжиною» або «три лікті завдовжки», або «десять», або будь-якого такого терміна. Людина може стверджувати, що «багато» суперечить «маленькому», або «великому» або «маленькому», але з певним кількісним терміном не існує протилежного.
Речовина, знову ж таки, не допускає зміни ступеня. Я не маю на увазі під цим, що одна речовина не може бути більш-менш справді речовиною, ніж інша, бо вже було заявлено, що це так; але жодна речовина не допускає різного ступеня всередині себе. Наприклад, одна конкретна речовина, «людина», не може бути більшою чи меншою людиною, ніж він сам у якийсь інший час, або ніж якась інша людина. Одна людина не може бути більшою людиною, ніж інша, оскільки біле може бути більш-менш білим, ніж якийсь інший білий предмет, або як те, що є красивим, може бути більш-менш красивим, ніж якийсь інший прекрасний предмет. Крім того, одна і та ж якість, як кажуть, існує в речі в різному ступені в різний час. Тіло, будучи білим, кажуть, що в один час біліше, ніж було раніше, або, будучи теплим, кажуть, тепліше або менш тепле, ніж в якийсь інший час. Але речовина, як кажуть, не є більш-менш тією, якою вона є: людина не є більш істинно людиною в один час, ніж він був раніше, і не є нічого, якщо це речовина, більш-менш те, що вона є. Речовина, отже, не допускає варіації ступеня.
Найбільш відмітною ознакою речовини, як видається, є те, що, залишаючись чисельно одним і тим же, воно здатне визнавати протилежні якості. Серед інших речей, крім субстанції, ми повинні опинитися не в змозі висунути будь-який, який мав цю позначку. Таким чином, один і той же колір не може бути білим і чорним. Також не може одна і та сама дія бути хорошою і поганою: цей закон добре тримається з усім, що не є субстанцією. Але одне і те ж саме речовина, зберігаючи при цьому свою ідентичність, все ж здатне визнавати протилежні якості. Один і той же індивідуальна людина в один час білий, в інший чорний, в один час теплий, в інший холодний, в один час хороший, в інший поганий. Ця здатність більше ніде не знайдена, хоча можна стверджувати, що твердження або думка були винятком із правила. Одне і те ж твердження, погодьтеся, може бути як істинним, так і помилковим. Бо якщо твердження «він сидить» вірно, але, коли людина, про яку йде мова, піднялася, те саме твердження буде помилковим. Те ж саме стосується і думок. Бо якщо хтось дійсно думає, що людина сидить, але, коли ця людина піднялася, ця ж думка, якщо вона все ще тримається, буде помилковою. Проте, хоча це виняток може бути дозволено, проте існує різниця в тому, як відбувається річ. Саме по собі змінюється, що речовини допускають протилежні якості. Саме таким чином те, що було гарячим, стає холодним, бо воно увійшло в інший стан. Так само те, що було білим, стає чорним, а те, що було поганим, шляхом зміни; і так само у всіх інших випадках це відбувається шляхом зміни, що речовини здатні визнавати протилежні якості. Але самі твердження та думки залишаються незмінними у всіх відношеннях: саме шляхом зміни фактів справи протилежна якість стає їхньою. Твердження «він сидить» залишається незмінним, але воно в один час вірно, в інший помилкове, відповідно до обставин. Те, що було сказано про заяви, стосується і думок. Таким чином, стосовно того, як відбувається річ, це своєрідна ознака речовини, що вона повинна бути здатна визнати протилежні якості; бо вона сама по собі змінюється, що це робить.
Якщо, значить, чоловік повинен зробити це виняток і стверджувати, що висловлювання і думки здатні визнавати протилежні якості, його суперечка є необґрунтованою. Бо твердження та думки, як кажуть, мають цю здатність не тому, що вони самі зазнають модифікації, а тому, що ця модифікація відбувається у випадку чогось іншого. Істина чи хибність висловлювання залежить від фактів, а не від будь-якої сили з боку самого твердження визнання протилежних якостей. Коротше кажучи, немає нічого, що може змінити характер висловлювань і думок. Оскільки тоді жодних змін не відбувається самі по собі, не можна сказати, що вони здатні визнати протилежні якості.
Але саме через модифікацію, яка відбувається всередині самої речовини, кажуть, що речовина здатна визнати протилежні якості; бо речовина допускає всередині себе або захворювання, або здоров'я, білизну або чорноту. Саме в цьому сенсі кажуть, що він здатний визнати протилежні якості.
Підводячи підсумок, це відмітна марка речовини, яка, залишаючись чисельно однією і тією ж, вона здатна визнати протилежні якості, модифікація відбувається через зміну самої речовини.
Нехай цих зауважень вистачить на предмет суті.
Частина 6
Кількість дискретна або безперервна. Причому деякі величини такі, що кожна частина цілого має відносне положення по відношенню до інших частин: інші не мають всередині них такого відношення частини до частини.
Приклади дискретних величин - це число і мова; безперервних, ліній, поверхонь, твердих тіл, і, крім них, час і місце.
У випадку з частинами числа не існує загальної межі, на якій вони з'єднуються. Наприклад: дві п'ятірки складають десять, але дві п'ятірки не мають спільної межі, але роздільні; частини три і сім також не з'єднуються ні на одній межі. Також, узагальнити, ніколи не було б можливим у випадку числа, що між частинами повинна бути загальна межа; вони завжди роздільні. Число, отже, є дискретною величиною.
Те ж саме стосується мови. Ця мова є величиною, очевидна: бо вона вимірюється довгим і коротким складами. Я маю на увазі тут ту мову, яка є вокальною. Більш того, це дискретна величина, бо її частини не мають спільної межі. Немає спільної межі, на якій з'єднуються склади, але кожен окремий і відрізняється від інших.
Лінія, з іншого боку, є безперервною величиною, бо можна знайти загальну межу, на якій її частини з'єднуються. У випадку з лінією ця загальна межа є точкою; у випадку з площиною вона є лінією: для частин площини також є загальна межа. Аналогічно можна знайти загальну межу у випадку з частинами твердого тіла, а саме або прямою, або площиною.
Простір і час також відносяться до цього класу величин. Час, минуле, сьогодення і майбутнє утворюють суцільне ціле. Простір, так само, є безперервною величиною; бо частини твердого тіла займають певний простір, і вони мають загальну межу; з цього випливає, що частини простору також, які зайняті частинами твердого тіла, мають ту ж загальну межу, що і частини твердого тіла. Таким чином, не тільки час, але і простір, є суцільною величиною, бо його частини мають загальну межу.
Кількість складається або з частин, які мають відносне положення кожного з них, або з частин, які цього не роблять. Частини лінії несуть відносне положення один до одного, бо кожна лежить десь, і можна було б розрізнити кожну, і констатувати положення кожного на площині і пояснити, яка частина серед решти кожна була суміжною. Аналогічно частини площини мають положення, бо це може бути аналогічним чином зазначено, що було положення кожного і які частини були суміжними. Те ж саме стосується твердого тіла та простору. Але неможливо було б показати, що мистецтво числа мали відносне положення кожного, або певної позиції, або вказати, які частини є суміжними. Також цього не можна було зробити і у випадку часу, бо жодна з частин часу не має постійного існування, і те, що не існує, навряд чи може мати положення. Краще було б сказати, що такі частини мали відносний порядок, в силу того, що одна була перед іншою. Аналогічно з числом: при підрахунку «один» знаходиться перед «двома», а «два» до «трьох», і, таким чином, можна сказати, що частини числа мають відносний порядок, хоча неможливо було б виявити будь-яку окрему позицію для кожного. Це добре тримається і у випадку з промовою. Жодна з його частин не має постійного існування: коли один раз вимовляється склад, його неможливо зберегти, так що, природно, оскільки частини не дотримуються, вони не можуть мати положення. Таким чином, деякі величини складаються з частин, які мають положення, а деякі з тих, які не мають.
Власне кажучи, до категорії кількості належать лише ті речі, які я згадав: все інше, що називається кількісним, є величиною у вторинному сенсі. Саме тому, що ми маємо на увазі якусь одну з цих величин, правильно так звану, ми застосовуємо кількісні терміни до інших речей. Ми говоримо про те, що таке біле, як велике, тому що поверхня, над якою поширюється білий, велика; ми говоримо про дію чи процес настільки тривалий, тому що час, що охоплюється, довгий; ці речі не можуть самі по собі претендувати на кількісний епітет. Наприклад, якщо хтось пояснить, як довго була дія, його заява буде зроблена з точки зору часу, що він тривав рік, або щось подібне. Таким же чином він пояснив би розмір білого предмета з точки зору поверхні, бо він вказував би область, яку він покривав. Таким чином, речі, вже згадані, і ці самі по собі, знаходяться у їхній внутрішній природі величин; ніщо інше не може претендувати на ім'я в своєму власному праві, але, якщо взагалі, лише у вторинному сенсі.
Кількість не має протилежностей. У випадку певних величин це очевидно; таким чином, немає нічого, що суперечить «два лікті довжиною» або «довжиною три лікті», або поверхні, або будь-якої такої величини. Людина може, справді, стверджувати, що «багато» було протилежним «маленькому» і «великому» «маленькому». Але вони не кількісні, а відносні; речі не великі чи малі абсолютно, вони так називаються скоріше в результаті акту порівняння. Наприклад, гора називається маленькою, зерно великою, в силу того, що остання більша за інших у своєму роді, перша менше. Таким чином, тут є посилання на зовнішній стандарт, бо якби терміни «великий» і «малий» використовувалися абсолютно, гору ніколи не назвали б маленькою або зерною великою. Знову ж таки, ми говоримо, що в селі багато людей, і мало в Афін, хоча тих у місті багато разів більше, ніж у селі: або ми говоримо, що в будинку багато в ньому, а театр мало, хоча тих, хто в театрі набагато перевершує тих, хто в будинку. Терміни «два лікті довжиною, «три лікті довжиною» тощо вказують на кількість, терміни «великий» та «малий» вказують на відношення, оскільки вони мають посилання на зовнішній стандарт. Тому зрозуміло, що їх слід класифікувати як відносні.
Знову ж таки, чи ми визначаємо їх як кількісні чи ні, вони не мають протилежностей: бо як може бути протилежне атрибуту, який не повинен бути сприйнятий сам по собі, а лише посиланням на щось зовнішнє? Знову ж таки, якщо «великий» і «малий» є протилежними, це призведе до того, що один і той же суб'єкт може визнавати протилежні якості в один і той же час, і що речі самі по собі будуть суперечити. Бо часом буває, що одне і те ж саме і маленьке, і велике. Бо одне і те ж саме може бути маленьким в порівнянні з одним, і великим в порівнянні з іншим, так що одне і те ж саме виходить і маленьким, і великим в один і той же час, і має такий характер, щоб визнати протилежні якості в один і той же момент. Проте, коли обговорювалася речовина, було погоджено, що ніщо не допускає протилежних якостей в один і той же момент. Бо хоч речовина здатна визнавати протилежні якості, але ніхто не є одночасно і хворим, і здоровим, ніщо не є одночасно і білим, і чорним. Також не існує нічого, що кваліфікується протилежними способами в один і той же час.
Більш того, якби це були протилежності, вони самі були б суперечити собі. Бо якщо «великий» є протилежним «маленькому», і одне і те ж саме є одночасно великим і малим, то «маленький» або «великий» - це навпаки самого себе. Але це неможливо. Отже, термін «великий» не суперечить терміну «маленький», ні «багато» від «маленького». І хоча чоловік повинен називати ці терміни не відносними, а кількісними, у них не було б протилежностей.
Саме у випадку з простором кількість найбільш правдоподібно, здається, визнає протилежне. Для чоловіків визначають термін «вище» як протилежний «нижче», коли це область в центрі, яку вони означають під «нижче»; і це так, тому що ніщо не знаходиться далі від кінцівок Всесвіту, ніж область в центрі. Дійсно, здається, що при визначенні протилежностей кожного роду люди вдаються до просторової метафори, бо вони кажуть, що ці речі є протилежними, які в межах одного класу розділені максимально можливою відстанню.
Кількість, виявляється, не допускає варіації ступеня. Одна річ не може бути довжиною два лікті більшою мірою, ніж інша. Аналогічно щодо числа: те, що є «три», не більше трьох, ніж те, що є «п'ятьма», - це п'ять; і один набір з трьох справді три, ніж інший набір. Знову ж таки, один проміжок часу, як кажуть, не є більш справжнім часом, ніж інший. Також не існує жодної іншої кількості, з усього, що було згадано, щодо того, яка варіація ступеня може бути передбачена. Таким чином, категорія кількості не допускає варіації ступеня.
Найбільш відмітною ознакою кількості є те, що рівність і нерівність зумовлені від неї. Кожна з вищезазначених величин вважається рівною або нерівною. Наприклад, одне тверде тіло вважається рівним або нерівним іншому; число, теж, і час може мати ці терміни застосовані до них, дійсно можуть всі ті види кількості, які були згадані.
Те, що не є кількістю, ні в якому разі не можна, здавалося б, назвати рівним або нерівним чомусь іншому. Одна особлива диспозиція або одна конкретна якість, така як білизна, жодним чином не порівнюється з іншим з точки зору рівності та нерівності, а скоріше з точки зору подібності. Таким чином, це відмітна відмітка кількості, яку можна назвати рівною і нерівною.
Про тлумачення, розділ 1
Частина 7.
Одні речі універсальні, інші індивідуальні. Під терміном «універсальний» я маю на увазі те, що має таку природу, щоб бути предицированним для багатьох суб'єктів, «індивідуальним» тим, що, таким чином, не передбачається. Таким чином, «людина» є універсальним, «Каллі» - індивідом.
Наші пропозиції обов'язково іноді стосуються універсального предмета, іноді індивідуума.
Якщо тоді людина констатує позитивне та негативне судження універсального характеру щодо універсального, ці дві пропозиції є «протилежними». Під виразом «пропозиція універсального характеру щодо універсального» розуміються такі пропозиції, як «кожна людина біла», «жодна людина не біла». Коли, з іншого боку, позитивні та негативні пропозиції, хоч і мають відношення до універсального, але ще не мають універсального характеру, вони не будуть суперечити, хоча призначене значення іноді суперечить. Як приклади пропозицій, зроблених стосовно універсального, але не універсального характеру, ми можемо взяти «пропозиції «людина біла», «людина не біла». «Людина» є універсальним, але пропозиція не зроблена як універсальний характер; бо слово «кожен» не робить суб'єкт універсальним, а навпаки надає судженню універсальний характер. Якщо, однак, і присудок, і підмет розподіляються, сформована таким чином пропозиція суперечить істині; жодне твердження за таких обставин не буде істинним. Прикладом цього типу є пропозиція «кожна людина - це кожна тварина».
Підтвердження протистоїть запереченню в тому сенсі, який я позначаю терміном «суперечливий», коли, хоча суб'єкт залишається незмінним, твердження має універсальний характер, а заперечення - ні. Твердження «кожна людина біла» є суперечливим заперечення «не кожна людина біла», або знову ж таки, пропозиція «жодна людина не біла» є суперечливою пропозиції «деякі чоловіки білі». Але пропозиції протиставляються як протилежні, коли і твердження, і заперечення є універсальними, як у реченнях «кожна людина біла», «жодна людина не біла», «кожна людина справедлива», «жодна людина не справедлива».
Ми бачимо, що в парі такого роду обидві пропозиції не можуть бути правдивими, але суперечності пари протилежностей іноді можуть бути істинними з посиланням на один і той же предмет; наприклад, «не кожна людина біла», а деякі чоловіки білі «є істинними. З таких відповідних позитивних і негативних суджень, як відносяться до універсалів і мають універсальний характер, одне повинно бути істинним, а інше помилковим. Це також випадок, коли посилання стосується окремих осіб, як у пропозиціях «Сократ білий», «Сократ не білий».
Коли, з іншого боку, посилання на універсалії, але пропозиції не є універсальними, не завжди буває так, що одне є істинним, а іншим помилковим, бо можна стверджувати, що людина біла і що людина не біла і що людина прекрасна, а ця людина - ні красивий; бо якщо чоловік деформований, він є зворотним прекрасним, також якщо він прогресує до краси, він ще не красивий.
Це твердження може здатися, на перший погляд, несе з собою протиріччя, через те, що пропозиція «людина не біла», здається, еквівалентна пропозиції «жодна людина не біла». Це, однак, не так, і вони не обов'язково одночасно істинні чи хибні.
Очевидно також, що заперечення, що відповідає одному твердженню, саме по собі є єдиним; бо заперечення повинно заперечувати саме те, що стверджує твердження щодо одного і того ж предмета, і повинно відповідати твердженню як у універсальному, так і в особливому характері суб'єкта та в розподіленому або нерозподіленому сенсі, в якому його розуміють.
Наприклад, твердження «Сократ білий» має належне заперечення у пропозиції «Сократ не білий». Якщо щось інше буде негативно предицировано суб'єкта або якщо щось інше буде предметом, хоча присудок залишається тим самим, заперечення не буде запереченням, належним цьому твердженню, але на цьому є різним.
Заперечення, належне твердженню «кожна людина біла», - це «не кожна людина біла»; що належне твердженню «деякі чоловіки білі» - це «жодна людина не біла», тоді як належне твердженню «людина біла» - це «людина не біла».
Ми показали далі, що одне заперечення суперечливо протилежне одному твердженню, і ми пояснили, що це таке; ми також заявили, що протилежні відрізняються від суперечливих пропозицій, а які протилежні; також що стосовно пари протилежних судження це не завжди так, що одне є істинним, а інше помилковим. Крім того, ми вказали, в чому причина цього і за яких обставин правда одного передбачає фальш іншого.