Skip to main content
LibreTexts - Ukrayinska

6.1.1: Вступ

  • Page ID
    52481
  • \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \) \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)\(\newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\) \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\) \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\) \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \(\newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\) \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\) \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\) \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    Заголовок або заголовок часто є першим елементом вступу. Це дає аудиторії деяке уявлення про те, про що йдеться, і, можливо, підказує основний момент. Назва книги Шоколадна Біблія відразу говорить читачеві, що те, що знаходиться всередині, ймовірно, не матиме нічого спільного з релігією, але багато спільного з їжею та приготуванням шоколаду.

    коробка цукерок

    Якщо ж книга була дана надмірно милий, але менш точний заголовок, такий як ваше обличчя або моє? читач не отримав би стільки інформації. Ця інформація повинна була б з'явитися пізніше, наприклад, у цьому першому реченні книги:

    Майже всі ми любимо шоколад, але скільки ви насправді знаєте про цей еліксир богів?

    Таке просте вступне речення задає етап, окреслюючи грубі межі дискусії, яку слід дотримуватися.

    Зазвичай одного заголовка або одного вступного речення недостатньо, щоб познайомити читача з матеріалом, який буде слідувати. Наприклад, якщо ми хочемо дати зрозуміти, що Шоколадна Біблія - це книга для виробників і маркетологів шоколаду, а не споживачів, то наступні додаткові речення можуть пройти довгий шлях до введення книги:

    Ви знаєте тонкощі його смаку, і як його виготовляти і продавати в своєму регіоні, але як щодо південної Японії? Північна Японія? Які технології виробництва та маркетингові стратегії ви б змінили, якби хотіли вийти на єгипетський ринок з подібним шоколадним продуктом? У всьому світі є значний простір для створення або розширення ринку шоколаду. Чи будете ви отримувати прибуток на цих нових ринках, або ваш конкурент? Ця книга покаже вам, як успішно виробляти середньоякісний і якісний економічно вигідний шоколад для масового ринку в самих різних країнах на декількох континентах.

    Завдяки цьому вступу ми читачі тепер знаємо, що це книга про шоколадний бізнес, з акцентом на міжнародний маркетинг та виробництво. Це не книга, призначена для споживачів.

    Вступ обмежує сферу обговорення, яке слід дотримуватися. Тобто він забезпечує контекст для написання. Також слід дати певний натяк на те, чому варто прочитати. Якщо у письменника немає полоненої аудиторії, обов'язок письменника - захопити читацький інтерес і вказати, чому написання не слід ігнорувати. Вступ до шоколадної книги привертає увагу читача, припускаючи, що є гроші, які потрібно зробити, читаючи далі.

    Тип введення, придатний для одного виду письма, може бути непридатним для іншого. Якщо ви пишете газетну статтю, вам потрібно надати короткий зміст всієї статті на початку, щоб редактори могли вирізати з кінця і не довелося вирізати матеріал посередині або початку. Отже, ваша інтро повинна містити хто, що, де, коли і як. Таким чином, якщо кінець шматочка буде відрізаний, стаття не буде суттєво боляче; це все одно матиме сенс і повідомляти багато інформації. Ця ж структура підходить для багатьох бізнес-звітів, в яких резюме витрат та рекомендації щодо змін у бізнесі складаються заздалегідь для зайнятого менеджера, який хоче спочатку знати суть, а деталі пізніше.

    Отже, одне корисне правило в інформативному письмі - дати читачеві загальну картину статті, чітко оголосивши про свої наміри. Але не пишіть так, якщо ви створюєте роман. Ось вступ до інформативного письма в комп'ютерному бізнесі:

    Цей звіт стверджує, що настав час відмовитися від наших інтересів у периферійних пристроях для великих комп'ютерів і зосередитися замість цього на розробці периферійних пристроїв для настільних, портативних та планшетних комп'ютерів.

    Це речення встановлює очікування читача щодо того, що слід слідувати. Коли факти та цифри будуть представлені пізніше, читач матиме контекст, в який їх можна вписати. Уявіть себе читачем подібного звіту з таким же змістом, але без цього вступу; факти та цифри просто кидаються на вас без пояснення того, чому ви повинні їх знати. Така нелогічна структура знищила б ефективність звіту.

    У науковому письмі у вступі також слід згадати про те, що інші вчені сказали з питання, про яке ви пишете. Дайте кредит там, де кредит належить, так що читач може більш легко оцінити, як ваша власна робота вписується в або як вона кидає виклик іншим роботам у цій галузі.