Skip to main content
LibreTexts - Ukrayinska

5.2: Воскресіння Ісуса

  • Page ID
    52542
  • \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \) \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)\(\newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\) \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\) \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\) \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \(\newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\) \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\) \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\) \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    Воскресіння Ісуса (два закінчення Марка)

    Ісус засуджений до смертної кари римською владою і страчений розп'яттям. Після того, як його тіло поховано в сусідній гробниці і камінь, згорнутий перед отвором, християни вважають, що Ісус воскрес з мертвих і з'явився кільком його послідовникам. Далі наводиться історія воскресіння, як розповідається в Євангелії від Марка. Існує дві версії закінчення Марка, в якій обговорюється воскресіння. Більш ранній/коротший варіант нижче - Марк 16:1-9; всі найраніші грецькі копії Євангелія від Марка, які ми закінчуємо після вірша 9. У цьому кінці дві жіночі послідовники Ісуса (обидві названі Марією) приходять, щоб помазати тіло Ісуса, але замість того, щоб знайти труп, вони виявили, що камінь, що покриває вхід гробниці, був відкочений і «молода людина» сидів всередині гробниці. Цей молодий чоловік сказав їм, що Ісус воскрес із мертвих, і вони повинні піти сказати іншим своїм послідовникам, що Ісус з'явиться в Галілеї. Але в цій версії історії дві жінки так бояться, що просто тікають і нікому не говорять!

    Пізній/довший варіант закінчення додає кілька віршів на перше закінчення, зокрема вірші 9-20. Ви можете побачити порушення в тексті, як вірш 9 починається з «тепер, коли він воскрес», а потім насправді змінює історію - у цій версії Ісус з'являється Марії Магдалині, а потім вона йде і розповідає учням, але вони їй не вірять. Так що ця друга кінцівка сильно відрізняється від першої! У більш довгій версії Ісус з'являється декільком своїм послідовникам, хоча багато хто не вірить, поки він не з'явиться особисто для них.

    Раніше/коротше закінчення Mark:

    Коли минула субота, Марія Магдалина, і Марія, мати Якова, і Соломія, купили спеції, щоб прийти і помазати його.

    Дуже рано в перший день тижня вони прийшли до гробниці, коли зійшло сонце.

    Вони говорили між собою: «Хто за нас відкотить камінь від дверей гробниці?»

    бо він був дуже великий. Подивившись вгору, вони побачили, що камінь відкочений назад.

    Увійшовши в гробницю, вони побачили молодого чоловіка, що сидить з правого боку, одягненого в білий халат, і вони були вражені.

    Він сказав їм: «Не дивуйтеся. Ви шукаєте Ісуса, Назарянина, який був розп'ятий. Він піднявся. Його тут немає. Ось, місце, де його поклали!

    Але ідіть, скажіть учням Його та Петру: «Він йде перед вами в Галілею. Там ви побачите його, як він сказав вам».

    Вони вийшли, і втекли з гробниці, бо тремтіння та здивування прийшли на них. Нікому нічого не казали, бо боялися.

    Пізніше/довший кінець Марка:

    А коли він воскрес рано першого дня тижня, він з'явився першим Марії Магдалині, з якої вигнав сім демонів.

    Вона пішла і розповіла тим, хто був з ним, як вони оплакували і плакали.

    Коли вони почули, що він живий, і його бачила вона, вони не увірували.

    Після цих речей він був розкритий в іншій формі двом з них, коли вони йшли, по дорозі в країну.

    Вони пішли і розповіли про це іншим. Вони їм теж не повірили.

    Після цього він був виявлений самим одинадцятьма, коли вони сиділи за столом, і він докоряв їм за їхню невіру і твердість серця, бо вони не вірили тим, хто бачив його після того, як він воскрес.

    Він сказав їм: «Ідіть у весь світ і проповідуйте Добру звістку всьому творінню.

    Хто вірує і христиться, той буде спасений; а хто не вірує, буде засуджений.

    Ці знаки будуть супроводжувати тих, хто вірує, в ім'я Моє вони виганяють демонів, вони будуть говорити новими мовами;

    вони візьмуться за змій; і якщо вони п'ють якусь смертельну річ, це ні в якому разі не зашкодить їм; вони покладуть руки на хворих, і вони одужають».

    І тоді Господь, як Він говорив до них, був прийнятий на небо, і сів праворуч від Бога.

    Вони вийшли і проповідували всюди, Господь працював з ними, і підтверджуючи слово знаками, що послідували. Амінь.

    Отримайте доступ до тексту тут: