8.1: Стиль
- Page ID
- 43744
Ви можете побачити термін «стиль»,\(^{199}\) розкиданий по ваших курсах письма. Термін трохи складний. Ось кілька речей, які вас можуть попросити шукати під час перегляду академічного стилю:
- Академічний (формальний) тон - не «ти» або «один», оскільки ці займенники широкі та розпливчасті (але «я/ми» добре)
- Відповідна мова
- Кліше та розмовна мова
- Різноманітність речення (просте, складне, складне)
- Авторський голос
- Активна проти пасивної конструкції
- Я написала статтю. ТАК!
- Стаття була написана мною. НІ!
Це чудові пропозиції, але певні фрази, такі як «відповідна» проти «розмовна» мова, піднімають питання про те, що підходить для академічної аудиторії.
Ці очікування часто інтерпретуються як означають, що студенти повинні практикувати «стандартну американську англійську». Всі інші нестандартні діалекти, такі як чорна англійська або певні типи Південного сленгу, розглядаються як недоречні, оскільки вони «менше» стандарту\(^{200}\). Ось чому перегляд або редагування в назві стилю є... складним.
Написання для академічної аудиторії часто означає, що студенти будуть звучати більш офіційно і менш схоже на повсякденне мовлення, але помилково розглядати останні, нестандартні форми письма та мови як менші, ніж академічне спілкування.
\(^{199}\)Цей фрагмент взято з «Стиль та мовне різноманіття» в «Написати, що важливо». Напишіть Що Важливо від Ліза Лонг; Емі Мінервіні; і Джоел Гладд ліцензовано на умовах Ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства — Некомерційна — Поширення На Тих Самих Умовах 4.0 Міжнародна, якщо не зазначен
\(^{200}\)Пам'ятаєте главу про мову білих людей? Ага.