Skip to main content
LibreTexts - Ukrayinska

6.5: Фланнері О'Коннор (1925 - 1964)

  • Page ID
    48763
  • \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \) \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)\(\newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\) \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\) \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\) \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \(\newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\) \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\) \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\) \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    Знімок екрана 2019-10-25 в 3.46.04 AM.png

    Мері Фланнері О'Коннор народилася в Савані, штат Джорджія, і жила там до 1938 року. Православна католицька сім'я, сім'я О'Коннор жила на площі Лафайєтт, в основному католицькому районі Савани, головним чином завдяки щедрості її другої двоюрідної сестри Кейт Семмес (яку О'Коннор назвав би «двоюрідним братом Кеті»). У 1936 році батько О'Коннора, Едвін, був діагностований вовчак і був госпіталізований в Атланті; його діагноз згодом змусить сім'ю покинути Савану. Поки Едвін шукав лікування, і Регіна, і Фланнері часто залишалися з сім'єю в Мілледжвіллі.

    У 1941 році смерть Едвіна наклала б відбиток на О'Коннора, який був близький з батьком. І Фланнері, і її мати, Регіна, згодом переїхали жити в Андалусію, материнську сімейну ферму в Мілледжвіллі. Після середньої школи О'Коннор вступила до коледжу Джорджії для жінок (нині коледж Джорджії) в Мілледжвіллі, де вона закінчила ступінь з англійської мови та соціології. У коледжі О'Коннор був активним як з літературним журналом, Коринфський, так і щорічник, Спектр. Після коледжу О'Коннор вступив до школи журналістики в Університеті штату Айова, але, опинившись там, вступив до Майстерні письменників Айови, де вона змогла працювати з багатьма найвпливовішими письменниками свого часу.

    У майстерні письменника О'Коннор зарекомендувала себе як один із найперспективніших письменників, вигравши книжковий контракт, а також престижну стипендію Яддо в колонії письменників Яддо в Нью-Йорку. Однак після діагнозу вовчака в 1951 році Фланнері О'Коннор повернулася в Андалусію, де і залишилася. У віці двадцяти п'яти років вона опублікувала свій перший роман «Мудра кров» (1952) і продовжила його своєю першою збіркою оповідань «Хорошу людину важко знайти та інші історії» (1955). Її другий опублікований роман «Насильницький ведмідь» (1960) був номінований на Національну книжкову премію. Аж до самої смерті від вовчака, у молодому віці тридцяти дев'яти років, вона працювала над своєю другою збіркою оповідань «Все, що піднімається, має сходитися» (1965). У 1971 році друг і літературний виконавець О'Коннора, Саллі Фіцджеральд, допомогла опублікувати Повні історії Фланнері О'Коннор, який виграв Національну книжкову премію, а пізніше був удостоєний нагороди «Вибір читача» за найкращу національну книжкову премію (2010).

    Художня література О'Коннора славиться своїми південними готичними налаштуваннями та використанням темного гумору. Інші теми в її художній літературі включають наступне: її стосунки з матір'ю, життя в Андалусії та православний католицизм. «Хорошу людину важко знайти» - це найбільш антологізована історія О'Коннора і одна з її найжорстокіших. Історія слідує за сім'єю з шести осіб, які, перебуваючи у відпустці до Флориди, стикаються з Misfit, задумливим, але неспокійним серійним вбивцею, і одним з найвідоміших персонажів О'Коннора. The Misfit стверджує, що його неприємності центруються на претензіях Христа про воскресіння мертвих. У «Good Country People» Джой-Хулга, доктор філософії з дерев'яною ногою, намагається спокусити Менлі Пойнтера, наївного комівояжера біблії.

    6.6.1 «Хорошу людину важко знайти»

    Будь ласка, натисніть на посилання нижче, щоб отримати доступ до цього вибору:

    xroads.virginia.edu/~drbr/Гудмен.html

    6.6.2 «Добрі люди країни»

    Будь ласка, натисніть на посилання нижче, щоб отримати доступ до цього вибору:

    http://faculty.weber.edu/Jyoung/Engl...y%20People.pdf

    6.6.3 Питання щодо читання та перегляду

    1. Що спільного між цими двома історіями: «Хорошу людину важко знайти» та «Добрі люди країни»?
    2. Що означає Misfit з його остаточним рядком: «Вона була б гарною жінкою... якби там був хтось, щоб знімати її кожну хвилину її життя»?