13.3: Міжкультурна комунікація
- Page ID
- 11746
Що ви навчитеся робити: Обговоріть, як різні культури впливають на робоче місце
Один з найбільш фундаментальних способів, яким члени певної культури зв'язуються і справді увічнюють свою культуру та традиції, - це спільна мова - не тільки письмове та розмовне слово, але і через жести та взаємодії.
У цьому розділі ми розглянемо поняття раси та етнічної приналежності та наслідки культури - будь то на основі країни, раси чи релігії - для ефективного міжкультурного ділового спілкування.
Навчальні результати
- Порівняйте та порівняйте расу та етнічну приналежність
- Обговоріть, як культурні відмінності між расами можуть впливати на спілкування
- Обговоріть, як культурні відмінності між людьми з різних країн можуть впливати на спілкування
- Обговоріть, як культурні відмінності між людьми з різних релігій можуть впливати на спілкування
- Опишіть стратегії адаптації комунікації для міжкультурної аудиторії
Раса та етнічна приналежність
Поняття раси змінилося в різних культурах та епохах, починаючи від заснованої на родових та сімейних зв'язках до теоретиків, що призначають категорії раси на основі географічного регіону, етнічної приналежності, кольору шкіри та широкого спектру інших факторів. Ці припущення були відображені в їх етикетках; наприклад, люди будуть класифіковані на основі регіону (наприклад, китайський або німецький) або тон шкіри (наприклад, чорний або білий).
Коли люди сьогодні говорять про расу, вони часто мають на увазі маркери соціальної різниці, такі як спільні фізичні, поведінкові або соціальні якості, і вони використовують це для класифікації людей на групи. Сучасна стипендія розглядає расу як соціальний конструкт, тобто символічну ідентичність, створену для встановлення деякого культурного сенсу. Хоча частково заснована на фізичній схожості всередині груп, раса не є властивою фізичній чи біологічній якості. Те, що виникає, - це більш соціологічний спосіб категоризації раси. Зокрема, сучасні концепції раси, як правило, базуються на соціально-економічних припущеннях: людині може бути присвоєно ідентичність «білого» або «чорного» на основі освіти, професії або, в деяких країнах, соціального класу.
Етнічна приналежність - це термін, який описує спільну культуру - практики, цінності та переконання - групи. Спільні культурні елементи можуть включати спільну мову, релігію та традиції. Як і раса, етнічна приналежність - це складне поняття, і його значення змінювалося з плином часу. І як і в разі раси, індивіди можуть бути ототожнені або самоідентифікуватися з етнічними групами складними, навіть суперечливими способами. Наприклад, члени етнічних груп, таких як ірландська, італо-американська, єврейська, російська, взагалі включаються в «білу» расову категорію. І навпаки, британська етнічна група включає громадян з безлічі расового походження: включаючи чорних, білих, азіатських та різноманітних расових поєднань. Ці приклади ілюструють складність і перекриття цих ідентифікаційних термінів. Етнічна приналежність, як і раса, продовжує залишатися методом ідентифікації, який люди та установи використовують сьогодні - чи то через перепис, ініціативи позитивних дій, закони про недискримінацію, або просто у щоденній взаємодії.
Хоча раса та етнічна приналежність засновані на ідеї спільного походження, між цими двома поняттями існує кілька відмінностей. Соціолог Далтон Конлі, один з експертів, які беруть участь у проекті PBS RACE: The Power of Illusion, пояснює відмінності між расою та етнічною приналежністю: «Перш за все, раса є насамперед унітарною. Ви можете мати лише одну расу, тоді як ви можете претендувати на численні етнічні приналежності. Ви можете ідентифікувати етнічно як ірландський та польський, але ви повинні бути по суті або чорними, або білими. Принципова відмінність полягає в тому, що раса соціально нав'язана і ієрархічна. Існує нерівність, вбудована в систему. Крім того, ви не контролюєте свою расу; це те, як вас сприймають інші». [1]
Співробітник і автор Джон Ченг звертає відмінності далі, відзначаючи, що етнічна приналежність являє собою вибір бути членом групи; наприклад, можна прийняти мову, звичаї та культуру цієї етнічної групи. Раса - це не вибір: «Ви або є, або не є членом [даної] раси». Повторюючи точку Конлі про соціалізацію раси, Ченг підкреслює, що «раса стає інституціоналізованою таким чином, що має глибокі соціальні наслідки для членів різних груп». [2]
читати і переглядати більше
Дослідіть аспекти раси за допомогою програмування RACE: Сила ілюзії або перегляньте відео Академії Хана «Демографічна структура суспільства: раса та етнічна приналежність».
Практика Питання
Ви та ваша команда розглядаєте розуміння раси та етнічної приналежності ключовим для розуміння контексту певних груп. Яке з перерахованого найкраще пояснює ці два поняття?
- Раса та етнічна приналежність можуть бути використані як взаємозамінні.
- Етнічна приналежність є одниною; раса, потенційно, множина.
- Раса є одниною; етнічна приналежність, потенційно, множина.
- Відповідь
-
Раса є одниною; етнічна приналежність, потенційно, множина.
Мова, спілкування та різноманітні соціальні групи
Незалежно від того, усвідомлюємо ми це чи ні, ми використовуємо мову як спосіб класифікувати людей за соціальними категоріями, так само, як прийнято використовувати фізичні варіації, такі як раса, щоб розрізняти людей. У всіх нас є уявлення про те, як звучить «стандартна» версія мови, виходячи з того, як і де ми ростемо, і наших ранніх соціальних впливів. Легко підібрати за дуже маленькими характеристиками в розмовній мові, які можуть відрізнити його від того, що вважається стандартним.
Уявіть, що група з п'яти чоловік розмовляє після зустрічі персоналу. Коли ви проходите повз, ви підслуховуєте фрагмент їхньої розмови. Ви помічаєте, що всі говорять однією мовою разом, наприклад, англійською, і ви можете почути відразу кілька різних різновидів англійської мови. Це означає, що ви чуєте різні типи інтонації, вимови або регіональні акценти. Чийсь голос та мова можуть надавати інформацію про їх географічну місцевість, соціально-економічний статус та етнічну приналежність чи расові групи.
Щоб додати складності цій темі, люди часто приписують расовим групам певні мовні характеристики. Оскільки багато людей мають подвійну або змішану спадщину, вони можуть належати до багатьох різних мовних груп або різновидів. Для погляду на цей момент, дивіться «тримовний оратор» Джаміли Ліскотт з розмовним словом есе «Broken English», представлений на TEDSalon New York як «3 способи говорити англійською».
На жаль, сприйняті людьми расові відмінності можуть створити тип мовного бар'єру. Це може вплинути на те, як люди спілкуються на робочому місці. Іноді на роботі люди можуть прийняти особливо «професійний» спосіб говорити, будь то жаргон або певний рівень словникового запасу або складна закодована мова. Це може бути неправдивим і звучати підробкою для інших людей, які використовують різні способи розмовлення, і деякі типи «професійної мови» важко зрозуміти.
Залежно від расового або етнічного походження люди з різних груп можуть по-різному підходити до публічного спілкування в робочій обстановці:
- Переконання про те, що вважається ввічливим
- Переконання про те, які емоції доречно виражати в публічній обстановці
- Переконання про те, як взаємодіяти з кимось, якщо є велика різниця у віці
- Переконання про те, як зробити запит або запропонувати допомогу прямим чи непрямим способом
- Переконання про те, що вважається гумористичним або поганим смаком
- Переконання про доцільність говорити про того, кого немає, або говорити за когось іншого, кого немає
- Переконання щодо погляду очей або фізичного дотику від нечленів сім'ї (наприклад, обійняти колегу, якщо вони виглядають засмученими)
приклади
Розглянемо наступні сценарії роботи співробітників в продуктовому магазині і напишіть свої думки про кожного.
Пекарня
Двоє співробітників в хлібопекарському відділі працюють разом близько місяця. Вони щойно розпочали свою зміну після двох вихідних днів. Одна асоційована Мері, здається, не має жодних проблем, щоб поділитися зі своїми колегами кожну деталь про свої вихідні зі своїми дітьми. Мері запитує про вихідні свого колеги Джейн. Джейн дає короткий і непоказний відповідь. Чи є Джейн грубим за те, що не розкриває багато інформації, або Мері ділиться занадто багато особистих даних тому, кого вона ледве знає?
Перерва кімната
У кімнаті відпочинку кілька чоловіків і жінок сидять за столами, їдять обід. Поруч зі столиками стоїть молода людина Томас, який сидить на дивані і дивиться на свій телефон. За столом розмова обертається в бік щомісячного святкування будь-яких співробітників, у яких в цьому місяці дні народження. Молода людина на дивані трубається, кажучи: «Мій день народження насправді сьогодні». Співробітники за столом висловлюють регулярні «з днем народження» і вітальні фрази. Одна людина встає і обняє Томаса. Томас збентежений і намагається відірватися від обіймів. Чи Томас грубий за те, що не приймає святковий характер обіймів, чи колега не знає про те, як люди можуть відчувати фізичний дотик від нечленів сім'ї чи близьких знайомих?
Серія PBS з трьох частин Do You Speak American надає додатковий погляд на вираження англійської мови в Америці, обговорюючи різні різновиди англійської мови, починаючи від A-префікса до Spanglish. Spanglish є вираженням як англо, так і латиноамериканської культури, з його рідини зрушення між англійською та іспанською мовою часто в порівнянні з джазом.
Щоб дізнатися більше про імміграцію та еволюцію мови, включаючи те, як Spanglish порівнюється з іншими мовами, такими як Чорна англійська та їдиш, налаштуйтеся на «Spanglish: Створення нової американської мови» на каналі Drescher для гуманітарних наук YouTube.
ключові виноси
Узагальнення про зовнішній вигляд людей та культурну ідентичність допомагають нам зрозуміти, звідки вони походять, але дуже важливо зосередитись на розумінні особистості як особистості. Як зазначається один із свідчень на сторінці рівності Nike: «Я не колір. Я не гонка. Я фізична особа. Я - це я». Хоча ми, можливо, не зможемо візуалізувати або з'єднатися один на один з кожною людиною, з якою ми спілкуємося, ми можемо вибрати мову, яка дозволяє людям бачити себе на зображенні.
Практика Питання
Ваша команда розробляє семінар з подолання комунікаційних відмінностей між гонками. Що з наступного найкраще узагальнює інформацію, яку ви хочете повідомити?
- Комунікація розвивалася як частина історичного та культурного досвіду кожної раси, і ефективна комунікація вимагає усвідомлення цього контексту.
- Щоб бути ефективним, спілкування повинно вестися мовою і за правилами домінуючої культури.
- Основи спілкування - наприклад, значення слів та тлумачення жестів - можна припустити, що застосовуються для расового походження.
- Відповідь
-
Комунікація розвивалася як частина історичного та культурного досвіду кожної раси, і ефективна комунікація вимагає усвідомлення цього контексту.
Країни
За можливим винятком математики, універсальної мови не існує. Кожна країна, а в деяких випадках і регіони країн - мають різні мови, ділову практику та соціальні звичаї. Те, що є загальною або усталеною комунікаційною поведінкою або діловою практикою в Сполучених Штатах, не можна вважати відповідною поведінкою або спілкуванням в інших місцях. І, як ми побачимо в наступному розділі, очікування інших культур можуть мати значний вплив на те, як американський бізнес спілкується і працює не тільки за кордоном, але і вдома.
Відмінності ділового етикету та невербального спілкування пояснюють більшість культурних помилок спілкування. У своїй статті «Крос-культурний діловий етикет» для Chron.com Ліза Маглофф висвітлює п'ять основних областей відмінності та потенційних непорозумінь:
- Одяг: управління першим враженням
- Бесіда: відповідна справа і розмова криголама
- Привітання: місцеві звичаї та очікування, включаючи стиль вітання - відмінності, які надихнули назву бестселера керівництва з ділового етикету та практики, поцілунок, лук або потиснути руки
- Форми звернення: рівень формальності та використання звань і ступенів
- Час і простір: тлумачення «на час», особистий простір і фізичний контакт. [3]
У різних країнах також можуть бути різні тлумачення невербального спілкування. Невербальне спілкування включає жести; рух тіла, включаючи зоровий контакт; і декоративні та функціональні предмети, від одягу та обладнання до меблів та предметів інтер'єру. Щоб проілюструвати відмінності, зупинимося на жестах. Відносна стислість жесту як спілкування перешкоджає його потенційному впливу.
Для багатьох американців жести - це сліпа пляма міжкультурної комунікації. Наприклад, миготливий знак миру, доброякісний жест, що означає «мир» або «прощання» в США, сприймається як образливий і провокація в Австралії, Новій Зеландії і Великобританії. [4] Інший збій перекладу: великі пальці вгору знак. В Америці «великі пальці вгору» - це позитивний жест, що передає «хорошу роботу!» або домовленості. У ряді країн і регіонів, включаючи Грецію, Латинську Америку, Росію, Південну Італію та Західну Африку, великий палець вгору жест рівносильно давати людині середній палець.
Як підсумовує Джолі Туллос, «як форма мови, жест може бути настільки ж, ніби не більш потужним, ніж самі слова» [і] неправильне спілкування жестів рук може бути різницею між привітанням або запрошенням на бійку». [5]
Практика Питання
Яке з перерахованого НЕ вважається одним з первинних напрямків відмінності спілкування і потенційних непорозумінь?
- стиль привітання
- розваги
- особистий простір і фізичний контакт
- Відповідь
-
розваги
Релігія
Релігія - це область, просякнута традиціями та конвенціями, і, отже, загрожує потенцією помилки для непосвячених. Наприклад, влітку 1977 року компанія Nike запустила кампанію Summer Hoops, щоб представити лінійку баскетбольного взуття з повітряним логотипом на основі стилізованих букв з деталями полум'я. Коли взуття надійшла в розповсюдження в Саудівській Аравії, логотип був поставлений під сумнів і модифікований, але недостатньо, щоб уникнути люфту.
У питанні: логотип сприймався як схожий на арабське слово для Аллаха, або Бога, а деякі мусульмани вважали асоціацію з взуттям спеціально неповажною. Зіткнувшись з глобальним мусульманським бойкотом, Nike нагадала взуття в дистрибуції і погодилася припинити продажі. Як повідомила Керіл Мерфі для Washington Post, «Дія Nike відбулася після тижнів переговорів з Вашингтонською Радою з американо-ісламських відносин (CAIR), ісламською адвокаційною групою, яка погрожувала закликати до бойкоту продукції Nike 1 мільярд мусульман у світі». [6] Закараний представник Nike визнав: «Наша компанія повинна бути більш пильною і більше працювати з громадами з питань чутливості».
Страх або побоювання невідомого є великим фактором ненавмисного створення комунікаційних бар'єрів. Це особливо часто зустрічається при зіткненні з новими або різними духовними переконаннями і практиками. Іноді людина може відчувати незручність спілкування з людьми з інших релігій через припущення про переконання і думки інших. Одним з основних комунікаційних бар'єрів, що випливають з релігії, є відсутність у людей знань або інформації про інші релігії та системи переконань.
Через великі варіації релігійних та духовних переконань люди, які ідентифікують як релігійні чи духовні, можуть мати дуже різні ідеї та думки щодо того, що являє собою відповідні життєві практики та поведінки. Ці переконання, або невідповідність між переконаннями, можуть вплинути на те, як люди спілкуються один з одним. До таких повір'їв відносять наступне:
- Переконання про те, про які теми доречно говорити
- Переконання про те, яка кількість фізичних дотиків нечленами сім'ї є доречною
- Переконання щодо того, що вважається відповідним одягом (це може включати в себе покриття голови, носіння форми облягаючої форми тощо)
- Переконання про відпустку від роботи для відвідування релігійних зборів
- Переконання про перерви на ритуали, такі як молитва в певний час дня або необхідність певного вихідного дня щотижня, щоб піти в духовне місце збору, як храм, мечеть чи церква
- Переконання щодо харчових продуктів, включаючи, але не обмежуючись цим, споживання алкоголю, кофеїну, сигарет, м'яса або конкретних видів м'яса, а також без їжі чи посту протягом певних періодів часу
- Переконання про роль сім'ї в особистому, соціальному чи робочому житті
Залежно від релігійного походження, люди з різними духовними переконаннями та практиками можуть по-різному підходити до публічного спілкування в робочій обстановці. Ось кілька специфічних для мови областей, про які слід знати:
- На які теми можна посилатися гумористично або легковажно
- Конкретні слова або фрази, які можуть бути заборонені, наприклад, вимовити ім'я божества неповажним чином
- Різні конотації релігійної термінології або жаргону
- Незнайома або нова релігійна термінологія та лекси
- Використання релігійно затверджених методів спілкування. Наприклад, деякі релігійні фракції можуть відмовлятися від використання соціальних медіа як засобу збереження своєї скромності, запобігання доступу до матеріалів, які призведуть до нечистих думок, або уникнути потенційно недоречних розмов між неодруженими або не пов'язаними особами.
Комунікаційні зриви та непорозуміння відбуваються незалежно від того, є люди релігійними чи ні. Якщо ви стурбовані тим, щоб сприяти комунікаційному бар'єру або якщо ви помітили зрив у спілкуванні на робочому місці, спосіб наближення до нього може мати все значення. Перш за все, підходьте до ситуації чи індивіда (ів) з співпереживанням, цікавістю та повагою. Задавайте питання, визначайте терміни, які незнайомі або розуміються по-різному, використовуйте чітку мову з нейтральною термінологією, уникайте жаргону та уникайте суджень. Витрачаючи час і зусилля, щоб слухати та дізнатися про духовні переконання інших людей, може допомогти полегшити більш відкриті та ефективні канали спілкування.
Практика Питання
У вашій команді ведуться дебати щодо того, чи має релігія якесь відношення до комунікацій. Що з перерахованого найкраще описує вплив релігії на ділові комунікації?
- Релігія не є проблемою; бізнес і релігія не перетинаються.
- Релігійне тлумачення необхідно враховувати при розробці комунікацій.
- Релігія не має значного впливу на культуру чи комунікації.
- Відповідь
-
Релігійне тлумачення необхідно враховувати при розробці комунікацій.
Релігія не має значного впливу на культуру чи комунікації.
Культура та комунікація
Культура і спілкування нерозривно пов'язані, і повідомлення можуть бути неправильно витлумачені без усвідомлення певного культурного або субкультурного контексту. Як зазначає Річард Бухер у Свідомість різноманітності: відкриття нашого розуму людям, культурам та можливостям, «Спілкування відбувається всякий раз, коли сенс додається до повідомлення». Однак через відмінності в тому, як інтерпретується повідомлення, передбачуване значення або повідомлення може бути не тим, що отримано. Коли люди надають різні значення жестам, символам чи словам, може призвести до неспілкування зі значними фінансовими наслідками.
Після інциденту Air-Allah менеджер з комунікацій Nike Рой Агостіно розмірковував: «Оскільки наш бренд продовжує розширюватися, ми повинні поглибити нашу обізнаність про інші світові спільноти». [7] Те, як Nike відреагувала на цей інцидент, дає погляд на те, як адаптувати спілкування для міжкультурної аудиторії. Два ключі до ефективної комунікації та бізнесу - це культурна обізнаність та повага. Незважаючи на доброзичливі наміри, початковий шум Nike вносив невелику модифікацію дизайну повітряного логотипу без додаткового тестування чи огляду. Оповіщений (або зіткнувшись, залежно від точки зору) про правопорушення CAIR, Nike намагався зробити контроль за збитками та відвернути запас взуття Air з «чутливих» ринків. CAIR випустив вимогу на повне відкликання, посилаючись на запропоновану диверсію як пропозицію аналізу витрат і вигод, яка не виявляла поваги до мусульман і заявивши, що логотип був образливим незалежно від того, де продавалося взуття. Подальші дії Nike відображали його намір працювати в напрямку культурної обізнаності та залучення кінця, визначеного Agostino. Уривки часової шкали:
- NIKE вибачився перед ісламською спільнотою за будь-яке ненавмисне правопорушення на їхні почуття.
- Компанія NIKE впровадила організаційні зміни у свій дизайнерський відділ, щоб посилити контроль над дизайном логотипів. Відповідальність була централізована в одному відділі, і всі графічні проекти тепер повинні бути затверджені радою з огляду дизайну.
- Компанія NIKE вжила заходів для підняття внутрішнього розуміння ісламських питань. Зокрема:
- Працював з CAIR для визначення довідкових матеріалів для включення до їх бібліотеки дизайну
- Запланували обговорення ісламських образів на наступному саміті дизайну
- Централізований процес графічного дизайну, щоб переконатися, що ті, хто знайомий з ісламськими питаннями, оцінюють всі графічні дизайни
- Провели офіційне розслідування з цього питання, і CAIR переконаний, що ніякого навмисного правопорушення для ісламської громади не було призначено. [8]
Примітка: Хоча Nike був в кінцевому підсумку «очищений» від будь-яких поганих намірів CAIR, дванадцять років потому сприймається злочин все ще чули в суді Інтернету, з агітаторами «ставлять під сумнів віру людей, які потім не пересилають електронну пошту на х число інших мусульман». [9] Перспективний момент: У випадку культурних відносин приказка про продаж «краще просити вибачення, ніж дозволу» не застосовується.
Практика Питання
Розмірковуючи про уроки, отримані з справи Nike Air/Allah, яке з наступних тверджень забезпечує найкращий погляд на мислення про міжкультурне спілкування?
- Повідомлення - це сенс
- Сенс - послання
- Месенджер - це повідомлення
- Відповідь
-
Сенс - послання
- Конлі, Далтон, Джон Ченг, Девід Фрейнд та Сумі Чо. «Запитайте експертів: що говорять наші експерти», Раса - сила ілюзії, 2003. Веб. 26 червня 2018 року. ت
- Там же .
- Маглофф, Ліза. «Міжкультурний діловий етикет», Хрон. Веб. 26 червня 2018 року. ت
- Туллос, Джолі. Жести рук і неправильні комунікації, 13 січня 2014. Веб. 26 червня 2018 року. ت
- Там же .
- Мерфі, Керіл. «Nike тягне взуття, яке іржало мусульман». «Вашингтон Пост», 25 червня 1997 року. Веб. 26 червня 2018 року. ت
- Журі, Луїза. «Найк до сміття тренерів, які образили іслам». Незалежний, 25 червня 1997 р. Веб. 26 червня 2018 року. ت
- Хан, Масуд Ахмед. «'Аллах' на взуття Nike,» 20 жовтня 2008. Веб. 24 квітня 2018 року. ت
- Там же .