Skip to main content
LibreTexts - Ukrayinska

8.1: Морфологія деривації

  • Page ID
    92404
  • \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \) \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)\(\newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\) \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\) \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\) \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \(\newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\) \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\) \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\) \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    На початку свого створення слів для категорій речей, атрибутів, станів та подій навколо них Граммі зрозуміли, що часто існують пари понять, які асоціюються певним абстрактним відношенням. Наприклад, враховуючи скалярний атрибут, подібний до того, який позначається словом wide, є подія відбутися, що передбачає зміну стану в якомусь об'єкті у напрямку цього атрибута, а також подія do_to за участю агента, який викликає таку зміну стану. Ці три споріднені поняття наведені в наступних англійських реченнях.

    1. широка дорога
    2. Дорога розширюється в цьому місці.
    3. Робочі розширюють дорогу.

    Зверніть увагу, що англійська використовує, той самий дієслово, розширити, як для трапляється, так і для do_toevents, неперехідне розширення для першого, перехідне розширення для другого.

    Далі Граммі побачили, що кожна з цих абстрактних відносин застосовується до багатьох пар понять. Наприклад, ті ж відносини, які відносяться до значення широкого до значення неперехідного розширення, відносять значення темного до значення темряви, а значення мертвого - до значення померти.

    Ми бачили кілька прикладів того, як мови використовують узагальнення, такі як це, щоб врятувати спікерів та учнів проблеми вивчення окремих слів для кожного з понять, на які вони можуть захотіти посилатися. Наприклад, ми побачили, як прикметник+іменникові фрази уникали використання окремого слова для кожної комбінації значень розмірності атрибута та категорії речі. Словом червоний оратор міг би сказати червоне яблуко, червона груша, червона скеля та червоне небо, замість того, щоб вивчати окреме слово для кожного з них. Оскільки червоний колір може поєднуватися з будь-яким іменником, значення якого сумісне з червоністю, іменник з візерунком червоний + є продуктивним англійською мовою. Насправді шаблон прикметник+іменник є продуктивним, як ми бачили.

    Граммі побачили, що подібні переваги можна отримати, систематично ставившись до того, як вони створювали нові слова зі старих слів на основі абстрактних відносин, які вони виявили. Тобто вони зрозуміли, що це інше місце, де мова може полегшити роботу учням та ораторам, будучи продуктивними. Для кожного з абстрактних відносин їм потрібна була морфема для поєднання зі словом, або лексичний корінь, щоб утворити нове слово. Цей процес називається деривацією.

    Похідні поширені в сучасних мовах світу. Наприклад, багато хто з них мають продуктивні способи зв'язку прикметників зі зміною стану дієслів. В англійській мові дієслово походить від прикметника шляхом додавання суфікса -en до прикметника. Прикладами є послаблення, вкорочення, освітлення, чорніння, різкість, пом'якшення та ослаблення. Зверніть увагу, що цей процес є лише дещо продуктивним; він не стосується довгого (дієслово: подовжити), великого (дієслово: рости) або тонкого (дієслово: тонкий). Якби ми дізналися новий прикметник, скажімо, зуб, ми могли б не відчувати себе повністю впевненими в перетворенні в дієслово zubben. У деяких інших мовах, таких як амхарська, зазвичай це прикметник, який походить від дієслова. Наприклад, від дієслова корінь drk', що означає «сухий», походить прикметник Dirk '' сухий '.

    Інша можливість, поширена в англійській мові, полягає в тому, щоб дві форми були однаковими. Наприклад, як ми бачили, розширення може описати зміну ширини чогось або причину такої зміни. В останньому розділі ми розглядали ці два значення як два різних синтаксико-семантичних відображення. У будь-якому випадку, ми не маємо підстав бачити одну з них як похідну від іншого. Інший приклад наводиться відносно продуктивною схемою в англійській мові, за якою іменник для інструменту також може використовуватися як дієслово, що позначає використання такого інструменту. Прикладами є молоток, пила, зубило, штифт і цвях. Хоча історично іменники прийшли на перше місце, ми знову можемо розглядати іменники та дієслова просто як споріднених значень одного слова.

    Коли існує дериваційна морфологія, оратор або слухач мови повинен знати не тільки, що таке граматична морфема і як вона поєднується з лексичною морфемою, але й граматичну конвенцію про те, як значення більш складного слова походить від значень двох компонентів. Розглянемо ще один англійський приклад, додавання -er до дієслова для отримання іменника. Композиційна конвенція говорила б приблизно так: значення складного слова - це людина, яка діє (рутинно або один раз) як агент категорії події (дії), яку позначає дієслово. Таким чином, вчитель - це людина, яка виступає агентом навчального заходу. Діаграма нижче ілюструє відносини.

    agent.gif

    Як і виведення дієслів від прикметників (або прикметників від дієслів), похідне іменник агента того чи іншого роду досить поширене в мовах світу. Але мови також значно відрізняються тим, наскільки вони використовують дериваційну морфологію. Мови з багатою морфологією можуть дозволити отримати дуже широкий спектр нових слів з одного лексичного кореня. У певному сенсі ці мови роблять узагальнення, яке не робиться іншими мовами, які повинні покладатися на окремі, не пов'язані слова або цілі фрази, щоб передати різні значення. У наступному я опишу деякі можливості дериваційної морфології дієслів Лінгала Як і інші мови сімейства банту, Лінгала дозволяє отримати ряд різних дієслів від одного кореня дієслова.