Skip to main content
LibreTexts - Ukrayinska

1.17: Гермес

  • Page ID
    52866
  • \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}} } \) \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash {#1}}} \)\(\newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\) \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\) \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\) \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \(\newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\) \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\) \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\) \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    Римська назва: Mercury

    Епітети: Аргейфонти (Вбивця Аргуса), Психопомпос (Керівництво душ), Гермес помічник

    Символи: кадуцей (керікеон), крилаті босоніжки, петасос (дорожній капелюх)

    Функції: Бог мандрівників, торговців, злодіїв, стада і вісників; також посланець до богів

    Гермес, що несе барана на схилі, знайденому в Луврі

    Народження Гермеса і крадіжка худоби Аполлона

    Гермес був сином Зевса і Майї, німфи, яка жила на горі Сіллен. Гермес був дуже пустотливий, і протягом декількох годин після свого народження Гермес вже потрапляв у біду. Коли йому було всього один день, він залишив печеру матері, щоб побачити світ і зіткнувся з черепахою, яку він вбив, а потім виліпив в інструмент, винайшовши ліру. Пізніше того ж дня він знову вислизнув і пробрався до Пієрії, місця, де боги використовували для пасовищання своєї худоби, і вкрав п'ятдесят худоби Аполлона, піклуючись про те, щоб заплутати будь-кого, хто намагається відстежити їх, змушуючи худобу ходити назад. Він також робив для себе босоніжки, прив'язуючи гілочки до днища ніг, щоб приховати свої сліди. Гермес відганяв худобу далеко, і сховав їх у печері неподалік від річки Альфеос, на Пелопоннесі [map]. Тоді Гермес вирішив пожертвувати богам дві худоби. Він перетерв дві палички разом, винайшовши таким чином і вогнепальні палиці, і вогонь. Він зарізав двох худобу і приніс в жертву м'ясо богам, не зберігаючи нічого для себе. Потім він сховав докази свого злочину, спаливши туші тварин і кинувши свої босоніжки в річку. До цього часу настав вечір. Гермес поспішив додому, загорнувшись в сповивальну одяг, і послизнув назад в колиску, прикидаючи невинність.

    Муза грає на лірі, інструмент, винайдений Гермесом, знайдений в Staatliche Antikensammlungen в Мюнхені

    На наступний ранок Аполлон помітив, що частина його великої рогатої худоби пропала без вісті і прийшов шукати їх. Незважаючи на зусилля Гермеса приховати свій злочин, Аполлон зумів виявити долю своєї худоби і прийшов протистояти своєму молодшому зведеному брату. Аполлон погрожував кинути Гермеса в Тартар і посадити його там у в'язницю, якщо він не поверне худобу, але Гермес відповів: «Я народився вчора! Як я міг вкрасти чиюсь худобу? Я навіть не знаю, що таке велика рогата худоба!» Вони не змогли вирішити свою суперечку, тому вони віднесли свою справу до батька. Зевс був розвеселений наполяганням Гермеса про те, що він невинний, але постановив, щоб немовля повернув худобу Аполлону. Гермес показав Аполлону, де він сховав худобу, але перш ніж Аполлон зміг їх забрати, Гермес взяв створену ним ліру і почав грати. Музика настільки захопила Аполлона, що він благав Гермеса віддати її йому. Тоді Гермес запропонував угоду: в обмін на інструмент Аполлон торгував би своєю худобою і становищем божественного пастуха. Аполлон погодився. Зевс підтвердив пакт між двома зведеними братами, і постановив, що Гермес стане посланцем богів (Гомерівський гімн Гермесу). Гермес також став богом-трюком і богом злодіїв, а також богом мандрівників і торговців і помічником чоловікам. Він також носив кадуцей або вісник паличку (подарунок від Аполлона), в знак свого становища. І він винайшов панпайпи (кілька очеретів або порожнистих бамбукових паличок різної довжини, зав'язаних між собою мотузкою), щоб у нього був свій інструмент для гри.

    Кадуцей Гермеса був присвоєний медичним корпусом як їх символ.

    Гермес як провідник мертвих душ

    Як продовження його ролі захисника мандрівників, одна з завдань Гермеса полягала в тому, щоб привести мертві душі до Аїда. Він відвів душі до річки Стікс, де Харон, поромник, відвезе душі мертвих на інший бік, доки вони були поховані належним чином з монеткою, поміщеною під язик в якості плати за Харон. Гермес часто зображується в мистецтві як відводить душу мертвої людини. Одним із прикладів є знаменита рельєфна скульптура в Неапольському музеї Гермеса, що веде Еврідіку назад в Аїд, відразу після того, як Орфей озирнувся на її шляху з підземного світу [див. Орфей].

    Гермес помічник

    Гермес багато разів заслужив свій епітет «помічник», допомагаючи як богам, так і смертним. Зевс часто використовував його не тільки в відправці повідомлень, але і у виконанні завдань батько богів і людей не зміг зробити сам. Один з таких випадків був з Іо, смертною жінкою Зевс жахливо переслідував. Іо була жрицею Гери, яка потрапила в очі Зевса, і тому Зевс послав свої мрії, наказуючи їй приєднатися до нього на полах, де її батько тримав свої отари. Врешті-решт вона прийшла на луг, але коли зрозуміла, чого хоче Зевс, вона втекла, а Зевс переслідував її. Гера, прагнучи зловити чоловіка в акті, спостерігала за ним і спустилася з Олімпу, щоб протистояти чоловікові. Зевс швидко перетворив Іо в корову, щоб приховати свою розбещеність від дружини. Гера, яка знала, що корова дійсно дівчинка, запитала чоловіка, чи подарує він їй прекрасну корову в подарунок і йому довелося змиритися, щоб не віддавати свою хитрість. Гера помістила Іо в гаю, охороняється Аргусом Паноптесом (мається на увазі «всі очі»), стооке чудовисько.

    Меркурій і Аргус Пітер Пауль Рубенс (1635-1638) в галереї Альте Мейстер в Дрездені

    Зевс послав бога злодіїв, щоб принести йому Іо, але навіть Гермес не зміг вкрасти її, тому що Аргус зміг змусити його очі спати змінами, щоб він міг постійно спостерігати за дівчиною. Гермес вирішив замаскуватися під козла. Він сів біля Аргуса і ніжно грав на своїх панпайпах, поки всі очі Аргуса не закрилися уві сні. Як тільки він зробив це, Гермес взяв у руки свій меч і відрізав голову монстру, заробивши своє ім'я Аргейфонтес.

    Меркурій і Аргус Пітера Пауля Рубенса (1636-1638) у музеї Прадо в Мадриді

    Гермес допоміг батькові ще раз, врятувавши свого ненародженого зведеного брата Діоніса з утроби матері Семели, коли вона загинула у вогні [див. Діоніс]. Зевс був не єдиним бенефіціаром допомоги Гермеса, смертні також керувалися Гермесом. Він показав Одіссею, як подолати небезпечну відьму, Circe, [Гомер, Одіссея, 11?] ; він допоміг Пріаму, царю Трої, благополучно подорожувати в грецький табір під час Троянської війни, щоб благати Ахілла про тіло свого сина, Гектора [Гомер, Іліада,?] ; і він разом з Афіною подарував герою Персею всю техніку, необхідну йому для вбивства Горгони, Медузи.

    Каструля

    У Гермеса було багато дітей, одним з яких був Пан, бог, народжений з рогами і козячими ногами. Пан також сказав, що винайшов панпайпи, які він часто грав. Пан зміг завдати страх, або «паніку» (яка походить від імені бога), в серцях смертних просто криком.

    Гермс

    Оскільки він був захисником мандрівників, статуї, звані гермами, голови Гермеса і фалоса на кам'яному стовпі ставили уздовж доріг, на перехресті доріг, а також у дворах і на міських площах на удачу. До цих статуй ставилися дуже серйозно, так як вони були уявленнями бога; шкода для них могла мати плачевні наслідки. За словами Фукідіда, незадовго до того, як афіняни почали свою нещасливу сицилійську експедицію, хтось розбив обличчя майже всіх гермів по всьому місту, що є поганим знаком для долі експедиції і зловісним передвіщуванням того, коли експедиція в кінцевому підсумку провалилася (Фукідід 6.27).

    Гіфаллічний герм в Національному археологічному музеї в Афін

    • Was this article helpful?