2.1: Музика Озарк
- Page ID
- 49625
Сполучені Штати Америки є домом для різних регіональних і культурно значущих форм музики. Від хіп-хоп сцен у Лос-Анджелесі, до маріачі в Сан-Антоніо, до музики Cajun в Новому Орлеані, музика представляє більше, ніж просто звуки. Музика також є маркером ідентичності.
Регіон Озарк у Сполучених Штатах є домом для регіональної музики, пересадженої з Аппалачі та Британських островів. Музика Озарка, для деяких, звучала б не що інше, як «мятлик» або «Аппалачі народні мелодії», але ця музика специфічна для регіону і тягне за своїм родом з інших традицій. Sonically може бути важко почути будь-яку різницю, але лірично, є деякі важливі елементи, які американська баладія використовує проти ірландської/шотландської баладири. Американські балади, специфічні для Озарка, виділяють себе ще далі.
«Рельєфна карта Озарків» Тосборна ліцензується під суспільним надбанням.
Ozarks простягаються від Сент-Луїса, Міссурі, на південь і захід до Маунтін-В'ю, Арканзас, і Північно-Західний Арканзас. Ozarksmusic включає в себе багато музики, імпортованих через час, але також має місцеві характеристики, продемонстровані нижче. Загальним елементом американської народної музики і поширеною в Озарках є балади. Для популярної музики, виробленої сьогодні, балада, як правило, повільна пісня любові, але традиційно балада - це оповідна пісня. Схожа на поетичну «баладну форму», баладія визначається особливими римованими і двовіршними схемами. Більшість балад в Америці та їх ірландські/шотландські предки дотримуються суворої форми куплет ABAB. Зверніть увагу, що чотирирядкові куплети встановлюються з римою на другому і четвертому рядках. Цей візерунок триває протягом усієї пісні.
Куплети
Куплети в музиці схожі на куплети, що використовуються в поезії. Ці рядки тексту/текстів часто з'являються як парні рядки, які зазвичай римуються і використовують один і той же метр. Ці римовані рядки часто розташовуються як «закриті» або «відкриті». Закриті куплети включають граматичні паузи між рядками, позначені крапками або іншими розділовими знаками. Відкриті пари часто несуть ідею лінії один на другий рядок.
ФОРМА БАЛАДИ
Назва: | «Барбара Аллен» |
Виконавець: | Піт Сігер |
Посилання: | https://www.youtube.com/watch?v=j9-YK798oU0 |
Рік: | 2015 |
Мова: | Англійська мова |
Походження: | Сполучені Штати Америки/Британські острови |
Тексти пісень: | У місті Скарлет, де я народився |
Там була прекрасна служниця житла' | |
Змусив багато молоді плакати добре в день | |
І звали її Барбара Аллен. | |
Twas в веселий травень місяць | |
Коли зелені бруньки вони набрякали» | |
Солодкий Вільям прийшов із західної країни | |
І він доглядав Барабара Аллен | |
Він поставив до неї раба свого | |
До того місця, де вона мешкала» | |
Сказав мій господар хворий, закликає мене за тобою | |
Якщо вас звати Барбара Аллен | |
Ну повільно, повільно встала вона | |
І повільно підійшла вона до нього | |
Але все, що вона сказала, пройшовши його ліжко | |
Молода людина, я думаю, що твій вмирає' | |
Потім, швидше за все, спіткнулася вона по сходах. | |
Вона чула ці церковні дзвони | |
І кожен дзвін, здавалося, говорив так, як говорив | |
Жорстко серцем Барбара Аллен | |
О, мати мати, піти зробити ваше ліжко | |
І зробити його довгим і вузьким | |
Солодкий Вільям помер за мене сьогодні | |
Я завтра день для нього | |
Вони поховали Барабару у старому церковному дворі | |
Вони поховали милого Вільяма поруч з нею | |
З його могили виросла червона червона троянда | |
І з неї шипшина | |
Вони росли і виросли стару церковну стіну. | |
Поки вони не могли вирости не вище | |
І вгорі вплітається в коханець вузол | |
Червона троянда і шипшина |
«Барбара Аллен» - приклад старої світової баладири. Повний розпливчастих посилань, але яскравий з образністю і поетичним розумінням. «Яскраве місто» - це не конкретне місце, і з того приводу також не є Барабара Аллен конкретною людиною в історії. Історія призначена для використання образів троянди та шипшини, як будь-яка пара, яка може мати коханців, які можуть бути нерозділеними або хто може бути солодким і важким. Ця примха допомагає традиції приносити музику куди завгодно і в будь-який час пісні стають позачасовими.
Нова світова баладія - це пісні, які прийшли з ірландськими та шотландськими поселенцями в Америці і є або нещодавно складеною, або переосмисленням балад старого світу. Ключовою відмінністю є включення конкретних деталей про час, місце і людей. Наприклад, пісня нижче - улюблена мелодія Озарка. Якщо ви з Північно-Західного Арканзасу, ви будете знати багато з описаних міст. Якщо ви не з цієї області, ви можете простежити міста на карті, як співак описує історію.
Назва: | «Гаррісон Таун» |
Виконавець: | Уейн Кантвелл |
Посилання: | https://www.youtube.com/watch?v=8vbWZZi2nzA |
Рік: | 2015 |
Мова: | Англійська мова |
Походження: | Сполучені Штати Америки |
Тексти пісень: | Всі ви бурлячи, азартні хлопчики |
Де б ви не були | |
Приходьте послухати мою розповідь | |
Ухиляйтеся від поганої компанії | |
Я знаю, що я був цікавим хлопцем | |
Я знаю, що порушив закон | |
Але я буду стояти поруч, щоб почути їх крик | |
Для мене в Арканзасі | |
Як я їхав до міста Гаррісон | |
Пару днів тому | |
Я повернувся обличчям на захід | |
До Еврики я пішов | |
Натовп Гаррісона, який слідував за мною | |
Вони знали, що я не сумніваюся, | |
Я буду лежати у в'язниці Беррівілла | |
До того, як виходив тиждень | |
Вони захопили мене на річці Кінгс, хлопці | |
Я міг би вбити натовп | |
Якби не м'яч і ланцюг | |
Це дзвонило так ясно і голосно | |
Моя мама, вона прийшла і зневажала мене | |
Вона сказала закрити мою щелепу | |
Ніколи не було гіршої людини | |
На пагорбах Арканзасу | |
Вони відвезли мене до Беррівілла, хлопці | |
Стояв перед судами | |
Я проїхався на стороні маршала | |
Вниз до Літл-Рок, Арканзас | |
Ой ви бурхливі азартні хлопчики | |
Ось що стоїть над моєю справою | |
Тобто кінь, велика бухта | |
Щоб я їхав в гонці | |
Є одна річ, яку я залишив | |
Тобі я збираюся розповісти | |
І це дівчинка, симпатична дівчинка | |
Що я так добре любив | |
Якщо коли-небудь я знайду свою свободу | |
Є хліб і м'ясо, щоб чау | |
Я влаштуюся з блакитноокою дівчиною | |
з Керролл (округ, Арканзас) |
ІНСТРУМЕНТИ
Хоча баладія дуже важлива в американській народній музиці та в традиціях Озарк, ці музики частіше асоціюються з інструментальною музикою. Є три основні інструменти музики Озарка: скрипка, банджо та гірський дульцимер. Скрипка та банджо часто супроводжуються гітарами, басами та іншими випадковими інструментами, тоді як дульцимер часто є сольним інструментом, інструментом супроводу до пісень або використовується в ансамблі дульцимера.
Скрипка - пересадка з ірландської і шотландської культури, привезеної в Північну Америку. Скрипки будуються так само, як і скрипки, але стиль гри, музичні характеристики, соціальні аспекти інструменту різні. Банджо - це також інструмент трансплантації, заснований на інструменті Західної Африки. Оскільки африканські раби були завезені в Америку, аконтінг народу Джола (зараз переважно з Гамбії), швидше за все, є родоначальником американського банджо. Нарешті, гірський дульцимер - це абсолютно унікальний інструмент американського виробництва. Ця цитра, грала на колін або стільниці, розвивалася як сільський інструмент в горах Аппалачі.
Гора Дульцимер
Назва: | «Я полечу геть» |
Виконавець: | Девід Дюрренс |
Посилання: | https://www.youtube.com/watch?v=rZWZ7KpB5Zg |
Рік: | 2011 |
Мова: | н/д |
Походження: | Сполучені Штати Америки |